20.9 C
Podgorica
Saturday, May 24, 2025
Impressum
spot_img

Razvode se Ana Ivanović i Švajnštajger, jedan od najskladnijih parova. Njegovo prezime ima neobično značenje

Mediji već par dana pišu o navodnom krahu braka bivše srpske teniserke Ane Ivanović i nekadašnjeg njemačkog fudbalera Bastijana Švajnštajgera nakon devet godina naizgled skladnog života.

Oni su u javnosti važili za jedan od najskladnijih parova. Po objavama na društvenim mrežama izgledalo je da nemaju problema u braku, da je njihova ljubav jaka kao prvog dana, a troje djece su bila kruna njihove ljubavi… ipak, to nije bilo sve tako sjajno kao što je izgledalo pa je na kraju došlo do razlaza.

Kako su tamošnji mediji prenijeli, njih dvoje navodno već dva mjeseca žive odvojeno i zajedno su donijeli odluku da je vrijeme za rastanak. Ana je navodno sa troje djece u Beogradu, a Švajnštajger je ostao u Minhenu.

Vjerovatno najbolja srpska teniserka u novije doba je odavno završila karijeru, dok je Švajnštajger nastupao do 2019. za Čikago Fajr i to od momenta kada je napustio Mančester junajted 2017. Prethodno je postao legenda Bajerna.

Bastijan je početkom svoje karijere u Njemačkoj često bio plod podsmjeha zbog svog prezimena, koje je moglo da se prevede kao “nadzornik svinja.

Švajnštajger bukvalno znači “svinjski penjač”. Bolje tumačenje ovog njemačkog porodičnog imena bi bilo „supervizor svinja“ jer je „steiger“ bio nadzornik ili menadžer koji je nadgledao rudare.

Jednostavnim spajanjem dvije riječi, pošto “schwein” znači svinja, dobijamo nadzornika svinja.

OSTAVITE ODGOVOR

Please enter your comment!
Please enter your name here

Slični članci

spot_img

Najnovije

Pratite nas

52,700FollowersFollow